fbpx

Gradec i Kaptol ujedinili su se u jedinstven grad

Gradec i Kaptol ujedinili su se u jedinstven grad

Na današnji dan, 7. rujna 1850. godine, Gradec i Kaptol, dvije dotada odvojene urbane jedinice, ujedinili su se u jedan grad – Zagreb. Nakon ujedinjenja, grad je preuzeo središnju poziciju u sjevernome, kontinentalnome dijelu u državno-administrativnoj strukturi koji je dotada pripadao Varaždinu. U tome se središtu razvijao hrvatski narodni preporod i osnivaju nove umjetničke ustanove.

Gradec i Kaptol

Gradec i Kaptol su bila dva srednjovjekovna naselja na susjednim brežuljcima. Oba su naselja bila okružena čvrstim bedemima i kulama, ostaci kojih su očuvani sve do danas.

Gradec je po pravnom statusu bio slobodan kraljevski grad, zajamčeno još Zlatnom bulom kralja Bele IV. iz 1242. godine. Područje Gradeca obuhvaćalo je cijeli Gornji i Donji grad, te sela Trnje, Horvate, Črnomerec, Fraterščicu i Gračane.

S druge strane je Kaptol bio pod crkvenom vlašću. Tom naselju pripadali su Vlaška ulica i Laščina, Dolac, Nova Ves, Opatovina, Skalinska ulica, istočni dio današnje Tkalčićeve i ulica Pod zidom. Naziv Zagreb odnosio se izvorno više na biskupsko sjedište, a manje na Gradec.

Ujedinjenje u jedinstven grad Zagreb

Carskim patentom cara Franje Josipa iz 1850. Gradec, Kaptol, Vlaška ulica i općina Horvati ujedinili su se u jedinstveni grad – Zagreb.  Time je uveden demokratski sustav u rukovođenju gradom u kojem su participirali širi slojevi zagrebačkoga građanstva. Ukinute su feudalne pravice regulirane Zlatnom bulom 1242. Janko Kamauf imenovan je prvim gradonačelnikom ujedinjenoga Zagreba. Prije toga obavljao je službu gradskog suca Gradeca jer Gradec na čelu uprave nije imao osobu s titulom gradonačelnika. Premda su tada vladale nepovoljne političke okolnosti, grad se snažno urbanistički razvijao.

IZVORI

  • Povijest.hr
  • HAZU (2009). Hrvatska moderna kultura od preporoda do moderne. Hrvatska i Europa, svezak IV. Zagreb: Školska knjiga.

Marta Čagalj

Studentica sociologije koja se u slobodno vrijeme bavi pisanjem i čitanjem na hrvatskom, engleskom i njemačkom jeziku.

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *