fbpx

Snježana Babić Višnjić: Danas se od pisca za djecu očekuje da bude i marketinški agent i zabavljač

Snježana Babić Višnjić: Danas se od pisca za djecu očekuje da bude i marketinški agent i zabavljač

Snježana Babić Višnjić hrvatska je književnica za djecu i mlade, a nedavno je na izbornoj skupštini Hrvatskog društva književnika za djecu i mlade – Klub prvih pisaca izabrana kao nova predsjednica, nakon Želimira Hercigonje i Silvije Šesto.

Izabrana sam za predsjednicu u vrlo intenzivno doba, kad je mnogo toga oko nas u nekoj vrsti previranja. Zapravo mi izbor i nije došao kao iznenađenje, nego kao nadogradnja obveza i poslova koje sam neko vrijeme već obavljala u Društvu, uz bivšu predsjednicu Silviju Šesto. U tom sam prošlom razdoblju stekla uvid u to što Hrvatsko društvo književnika za djecu i mlade jest, ali što bi ono možda još moglo biti. Sada, nešto zbog okolnosti, a ponešto i zbog kontinuiteta, neće biti nekih velikih promjena u funkcioniranju Društva nego ćemo postaviti temelje za njegovu evoluciju.

Planovi za budućnost

Naime, održat će se četiri započeta natječaja koje provode uglavnom bez potpore, vlastitim sredstvima, što je uvijek izazovno.

Nastavljamo i s izdavačkim programom koji je prošlih godina jako prepoznat i vrednovan na tržištu knjiga. Provodimo i projekt gostovanja naših članova Slova u gostima, te započinjemo s aktivnostima koje bi trebale jače promovirati naše autore, ali i zajamčiti im određenu razinu digniteta u društvu.

Potraga za novim i neafirmiranim autorima

Osim spomenutih natječaja, na kojima traže nove, neafirmirane autore koji teško pronađu izdavača za svoju knjigu i omogućuju im da dožive taj čarobni trenutak držanja svoje knjige u rukama, tu je i njihovo redovno izdavaštvo. Dosad su objavili više od 60 naslova.

Prošle su godine naše knjige bile u svim finalima za nagrade na našem području, a neke su ih i osvojile. Osluškujemo svoju čitateljsku publiku, ali umjesto da im samo nudimo ono o čemu bi voljeli čitati, želimo ih i odgojiti naslovima i temema o kojima još nisu stigli razmišljati, a vitalne su za cjeloviti razvoj, ne samo djeteta kao pojedinca nego posredno i za društvo u cjelini. 

Za članstvo u društvu trebaju vam dva naslova i molba za prijam, a među članovima je podosta ilustratora jer knjige za djecu izgubile bi velik dio svoje privlačnosti i šarma bez potpore kolega likovnih umjetnika. Trenutno broje oko 170 članova, ali broj se stalno povećava.

Najvažnija je pogodnost našim članovima porezna olakšica koju dobivaju jer smo dobili status strukovne udruge, zatim su im stalno otvorena vrata da predlažu rukopise za izdavački program, te da gostujući ostvare honorar posredovanjem projekta Slova u gostima.

Iako imaju potporu Ministarstva i Grada Zagreba, ugovore i potvrde rade volonterski

Potporu Ministarstva i Grada Zagreba imaju za dio izdavačkog programa, za jedan od projekata Slova u gostima. Ali za nagrade Kiticu, Piširiši i Tena, nemaju finacijsku potporu. Za nagradu Zvonko dobili su posljednje dvije godine simboličan iznos od Grada.

Za sve te nagrade, pripremu i tisak tih knjiga, honorare nagrađenima snalazimo se kako znamo. Od Ministarstva dobijemo 30.000 kuna za takozvane troškove ‘hladnog pogona’, a to je manje od polovice iznosa koji nam je potreban za knjigovodstvo i bankarske troškove.

Dakle, nema novca da zaposlimo tajnicu ili iznajmimo prostor, a to nam jako sužava mogućnosti djelovanja, pa sve ugovore i potvrde moramo raditi volonterski. 

Ministarstvo se oglušilo na njihove prijedloge

Za iste potrebe Društvo hrvatskih književnika dobije oko 650.000 kuna. S obzirom na to da imamo status strukovne udruge, treća smo po veličini takva udruga u Hrvatskoj, onda iznos od 30.000 kuna na godinu tome ne odgovara.

Osim toga trebalo bi poraditi na suradnji s Ministarstvom obrazovanja koje se u mandatu ove ministrice posve oglušilo na naše prijedloge, ponajprije o načinu donošenja lektire. To ne smije biti prostor zagađen nečijom zaradom i uskogrudnim interesima jer oblikuje naše mlade i zalog je budućnost.

Prve se knjige pamte cijeli život i moraju proći stručnu prosudbu. Nevjerojatno je da na popisu nema mnogih višestruko nagrađivanih autora, a tu su neki čija djela nisu prošla pravu stručnu prosudbu.

Nada se da će za pet godina Društvo biti etablirano, koje više ne strepi za opstanak zato što su ga Ministarstvo ili Grad zaobišli ili preskočili pri podjeli potpora. Nada se da će naći sponzore za svoje natječaje koji će još više učvrstiti njihov položaj na našoj kulturnoj sceni, da će ostvariti još poneki lijepi velik projekt i dokazati da su hrvatski pisci za djecu i mlade jednako dobri, vrijedni i originalni kao strani koji se, nekako se čini, uvijek u nas više cijene.

Književni susreti diljem Švicarske u doba korone

Snježana ističe kako zamiranje društvenog života donosi ozbiljnu egzistencijalnu prijetnju našim članovima koji bez gostovanja i angažmana ne mogu preživjeti.  S tim je u vezi bilo dosta dodatnih aktivnosti kako bi se možda pronašao način da i ti naši članovi ne ostanu na društvenoj margini i prepušteni sami sebi.

Osim, promijenio se ritam življenja, prestala su gostovanja po knjižnicama i školama, projekti su se prestali provoditi i bili su prisiljeni raditi ono što mogu, pa su već do sada gotovo odradili izdavački dio aktivnosti planiranih za cijelu godinu.  

Gostovanja u Švicarskoj u doba korone mislim da ćemo zauvijek pamtiti i posjetitelji tih susreta i organizatori i ja. Nevjerojatno je kako promjena okolnosti utječe i na sam intenzitet susreta, sve izgovoreno postaje važnije nego inače, dobiva novu dimenziju.

Osjećala se dobrodošlo na svakom koraku

Prepun kovčeg knjiga koji sam donijela pred njih splasnuo je već na prvom susretu, što mi je posve novo iskustvo! Oduševila me ljubav ljudi koji žive već nekoliko generacija u Švicarskoj prema našoj riječi i prema knjigama; dočekali su me željno i osjećala sam se dobrodošlo na svakom koraku.

Voljela bih osjetiti takvu naklonost i tu kod kuće, među našim ljudima koji nisu svjesni, ili uzimaju knjige zdravo za gotovo, da je jedan od temeljnih kamena našeg identiteta riječ koja može činiti čuda. Ta čuda, mi pisci, zarobljujemo u riječi i priče bez kojih nas ne bi bilo. Priče su ljudima nasušna potreba, kao i hrana i voda, osjetili su to mnogi koji su ovih dana u izolaciji. Još jednom zahvaljujem našim ljudima u Švicarskoj. 

Najviše smo naučili noseći se s onim što nismo htjeli ili nismo odmah razumjeli

Upravo joj je nedavni posjet Švicarskoj otkrio da oni na satu klasike poput Homera ili Shakespearea samo spominju, a obrađuju samo domaće pisce čija djela promiču vrijednosti koje je društvo iskristaliziralo kao napredne i važne. 

Napominje kako je potrebno promotriti pouke i vrijednosti teksta pri uvrštavanju djela u obrazovni sustav i koje vrline uz ta djela djeca i mladi mogu razviti, što naučiti, o čemu promišljati. Ne potiče li djelo na preispitivanje pročitanoga, onda mu nedostaje nešto što bi ga moglo svrstati među djela koja se obrađuju, zaključila je.

Osim toga, teoretičarima književnosti je to posve jasno, bitno je može li neko djelo izdržati književno-teorijsku analizu, ima li dovoljno slojeva za to. Ako nema, nije pogodno za obrazovni sustav, nego za zabavno čitanje. A popustimo li liniji manjeg otpora te uvedemo u obrazovni sustav samo zabavna djela koja učenici vole, nećemo ih potaknuti na razvoj nego na površnost; svi mi koji smo danas odrasli znamo da smo najviše naučili noseći se s onim što nismo htjeli ili nismo odmah razumjeli. Smisao je došao kasnije.

Svoje priče objavljuje i na YouTubeu

Iako je većina aktivnosti i gostovanja mahom otkazana, Snježana je doba globalne pandemije iskoristila kako bi ostvarila dugogodišnju želju. Svoje priče o čarobnom šeširu, okupljene u zbirkama Šešir od snova 1 i 2, stavila je na mrežu, kako bi ih roditelji mogli puštati djeci za laku noć. Objavljuje ih na YouTube kanalu koji je nazvala CroBook (igra riječi od klobuk – šešir). Namjerava pročitati svih 190 priča.

Definitivno se pokazalo koliko nam je tehnologija važna, ma što mislili o njoj. Zahvaljujući tehnološkom razvoju i mogućnostima mnogi i nisu osjetili neko izvanredno stanje, posebno mislim na one koji i inače mnogo poslova obavljaju posredovanjem tehnologije i od kuće. Pokazalo se da je tehnologija odlična nadopuna svakodnevici, da ne kažem surogat za svijet. 

Evo pred nama je Noć knjige koja će se obavljati upravo posredovanjem tehnologije koja nam život znači i moji kolege i ja snimili smo mnogo videopriloga za knjižnice u kojima smo trebali gostovati.

Uloga književnika u 2020. godini

Snježana smatra kako se danas od pisca za djecu očekuje da bude i marketinški agent i zabavljač. Često je to i važnije od samih knjiga i može biti jako iscrpljujuće ako ste bazično pisac.

Misli da pisci ne bi smjeli prodavati svoje knjige, nego samo govoriti o idejama koje promiču, ako ih mogu prezentirati čitatelju. Nastoji da svaki njezin susret s malim čitateljima bude za pamćenje, nešto što će im ostati cijeli život i motivirati ih na djelovanje.

Želi da postanu svjesni koliki im je potencijal i da ga ostvare kako bi svi oni, a ne samo jedan, bili pobjednici.

Jer istinski je životni pobjednik, ne onaj jedan koji prvi protrči kroz cilj, a svi ostali gube, nego onaj tko uz pomoć knjiga, koje potiču razvoj mozga u mladih, razvije svoje potencijale do maksimuma i postane najbolji u onome što radi. Mi smo, dakle, motivatori koji mogu svojim djelovanjem upaliti iskru u malim čitateljima i tako promijeniti svijet! Doslovno. 

I prije nego što je naučila čitati, voljela je knjige

Krenuli smo s planovima za budućnost, a sad ćemo se vratiti malo u prošlost. U dane osnovne škole kada je kolegama u razredu pod odmorom pisala sastavke i pjesmice koje oni nisu znali ili stigli napisati za zadaću.

I prije nego što sam počela čitati, a to se dogodilo toliko rano da ne pamtim doba kad nisam znala slova, obožavala sam knjige; njihov oblik, miris. Stoga mislim da sam rođena s tom ljubavi za knjige i književnost.

Jedno je pisati, a drugo postati piscem

Iz toga je i proizašla odluka da se posveti pisanju. No nije to došlo samo tako: jedno je pisati, a drugo postati piscem. Naime, više od dva desetljeća provela je u nekim  novinskim redakcijama gdje je radila kao lektor,  redaktor, novinar i urednik (Večernji list, Obzor, Arena, Republika, Vjesnik, 24sata) .

Uz to, pisala je i objavljivala, ali tek kad se novinarstvo previše promijenilo, tako da je kvaliteta teksta koji napiše obrazovani novinar nakon više tjedana istraživanja postala nevažna pred moći obične plaćene reklame, shvatila je da mora okrenuti stranicu.

No do tog sam trenutka već znala što želim raditi dalje u životu i osvojila nagrade Mate Lovrak i Grigor Vitez za svoje romane za djecu i mlade koje su mi poručile da sam na dobrom putu.

Za djecu je počela pisati kad je dobila svoju djecu, ali nastavila je to raditi i kad su oni odrasli jer je shvatila da djeci treba usmjeravanje, uvjeravanje i poruka da nisu sami, ma u kakvoj se situaciji našli.

Drukčiji mijenjaju svijet jer ga vide iz druge perspektive

Mnogi su izgubljeni u odrastanju, osjećaju se drukčije i moramo im poručiti da će sve biti dobro jer je u redu biti drukčiji. Drukčiji mijenjaju svijet jer ga vide iz druge perspektive od onih koji žive u sigurnim društvenim skupinama, upozorava književnica.

I ja sam kao dijete doživljavala knjige kao pomagače u odrastanju. Žurilo mi se odrasti i kratko sam čitala knjige za djecu (‘Heidi’ mi je bila jako draga), brzo sam se bacila na literaturu za odrasle: voljela sam pustolovne romane Karla Maya, zatim Maxa Galla, Arthura Clarka, Irwina Shawa, Hermanna Hessea. Danas za djecu postoji cijeli niz divnih romana u cijelom nizu žanrova koje i sama rado čitam, poput ‘Mosta za Terabithiju’ Katarine Peterson ili za mlade ‘Djevojke s narančama’ Josteina Gaardera. 

Iako bismo mogli unedogled razgovarati s ovom svestranom književnicom, ostavljamo vas trećom pričom iz zbirke Šešir od snova.

Barbara Grgić

Osnivačica projekta i glavna urednica portala "Beli Zagreb Grad". Svoju digitalnu karijeru započela je u području Social Media Managementa i Content Marketinga. Dobra duša Zagreba koja je okupila preko 20.000 zaljubljenika u grad.

POVEZANI TEKSTOVI

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *